新疆大学研究生(新疆大学研究生招生官网)




新疆大学研究生,新疆大学研究生招生官网

外人眼中的英专生:

高大上,office lady,gentleman

但英专生却始终迷茫:

就业岗位少,竞争大,能力要求高,

最害怕的就是HR常问的一句

“你有相关实习经历吗?”

一份亮眼的实习不仅会让你迅速成长,提升能力,

更会在众多求职者中脱颖而出!

有志投身于翻译事业的你

是否还在苦恼知识不够,实践不足?

是否还想涉足多领域翻译技能?

是否渴望一条光明正确的职业道路?

是否希望能与译界大咖面对面互动,

为你答疑解惑?

看过来!

博硕星睿·翻译技术教育研究院已推出三期“译起向未来”实习营系列活动,刚刚结束的第三期实习-冬令营以翻译技术课程为主,关联多层次多领域翻译理论与实践,从语言服务行业的总体概览、基础翻译技术教学到新媒体时代翻译技术创新、英专生走向职场的全流程指导,丰富的内容和实践机会吸引诸多学子踊跃参与,感悟良多,如果你也是迷茫人群中的一员,还在纠结要不要迈出实习的第一步,不如来听听参加实习的他们怎么说吧!

袁景

▲嘉宾照片

小编:你好!请袁景同学简单做一个自我介绍。

袁景同学:大家好,非常荣幸今天能够受邀参加此次访谈,也非常感谢主办方能够给予这次宝贵的机会与大家交流。我是来自新疆大学英语笔译专业的一名学生,本科就读于广东工业大学商务英语专业。

小编:请问袁景同学为什么选择参加本次实习营呢?

袁景同学:我参加实习营的初衷是提高自己的翻译技术水平了解更多的翻译技术知识,能够利用好现有的各种平台工具,帮助提高自己的翻译效率和质量。同时,我也希望可以在研究生阶段可以熟练掌握一些现有翻译公司需要的翻译技能,更好的与未来的职业对接。在深入学习了解的过程中,我也逐渐对翻译技术产生了兴趣,希望可以通过更多的学习阅读,做一些相关的学术研究

小编:在这九周的实训中,你有哪些提升与收获呢?

袁景同学:首先,我对现在数据时代下译员应具备的技术素质有了较好的认知,了解了目前译员主要使用的翻译工具,改变了我对翻译行业工作模式的认知。

其次,我也同通过九周的学习了解了更多和翻译技术有关的知识,在看文献和相关书目的时候会更容易理解,也有了更多新的想法。

最后,再跟着老师们完成技术的实操练习后,我也能感受到机器对人的辅助作用,一些好用的工具能帮助我提升搜索效率、得到更好的翻译结果。

小编:袁景同学和仝笛同学带领的小组获得了第一次项目实战优秀小组称号,第二次也拿到了等级A,同时也被评为第三期实习营的优秀实习生,请问你有哪些经验可供大家分享呢?

袁景同学:在项目实战的过程中,我认为任务的分配和最后的质量检查很重要。分配任务的时候需要明确每位角色任务的内容、交付时间和预期质量,确保项目可以按时提交。

质量检查也是必不可少且至关重要的一步,需要排查一些明显错误、查找相关平行文本提升翻译质量、统一翻译术语和风格,使最终的交付文件更可观、令接收者更易于接受。

小编:可以请你谈谈对本次实习营的课程内容、实践形式、实习营老师的评价吗?

袁景同学:课程内容很丰富,课程顺序安排也很合理,上完整体的课程后,我可以循序渐进地构建出有关翻译技术的大体框架,收获感满满。

课程中穿插的实践内容可以让我对技术的学习不再抱有抗拒心理,我也能从反复的实践中逐渐感受到技术的赋能作用,看到最后的成果也很有成就感。

实习营的老师们都十分有耐心,在实践中遇到各种问题老师都会细心解答,同时,实习营的授课老师也都十分专业,听课整体感受轻松又有干货。

小编:非常感谢袁景同学的倾情分享,你的经验一定会给很多学员今后的学习带来帮助,也希望你在学习的道路上能够越来越好。

听完袁景同学的分享你是不是迫切想知道怎么才能参加实习营呢?

第四期“译起向未来”毕业季-翻译技术云端实习营重磅来袭!

编辑:Pickey

新疆大学研究生(新疆大学研究生招生官网)

赞 (0)