翻译专业考研(翻译专业考研要考哪些科目)




翻译专业考研,翻译专业考研要考哪些科目

一直以来,医学翻译都是一个重要的翻译领域,尤其是在我们进入后疫情时代以后,围绕流行病学等医学领域的国际交流越来越多,对从事医学研究和翻译爱好者来说,医学领域的文本材料专业性强,对翻译质量的要求严格,翻译难度不小。

那么,如何让医药领域的文本阅读、写作和翻译事半功倍呢?今天小编给大家介绍一款专业的在线医学翻译工具——爱特曼云翻译

爱特曼云翻译是北京爱特曼智能技术有限公司(Atman)开发的一款专注于医药领域的在线翻译工具。爱特曼智能技术有限公司成立于2016年,由来自微软、百度、北大,清华、北大等地的高端人才和资深技术人才组成。爱特曼长期从事自然语言理解、机器学习推理及自主学习等核心技术研究,致力于成为医学领域语言智能专家,为医学领域客户提供机器翻译、人机结合的翻译服务、知识图谱、人机交互等语言智能产品。在机器翻译和行业数据领域,Atman已经为强生、诺华、罗氏等世界500强药企等客户开发了机器翻译等人工智能产品。

下面我们就来一起看看,怎样使用爱特曼云翻译吧!

首先,浏览器中输入https://fanyi.atman360.com/,打开爱特曼云翻译官网。

点击右上角进行注册登录

用户可以根据个人需求选择使用免费版或者企业版。

由于平台升级,爱特曼云翻译个人免费版每日的额度为每天一万字,如果翻译需求量较大,可以点击“免费体验企业版”增加翻译额度。

爱特曼云翻译目前主要有文字翻译、文档翻译CIOMS翻译三大功能。

1. 文字翻译

用户可以根据待翻译的文本内容,选择更详细的医学领域。

初步翻译之后,还可以校对翻译结果,根据推荐选择更合适的译文。

2. 文档翻译

爱特曼云翻译支持上传doc,docx,xls,xlsx,ppt,pptx,pdf,txt,sdlxliff等多种格式的文档。用户只需直接将本地文件拖拽至指定区域上传完成,选择翻译方向和翻译领域,点击“立即翻译”即可。

确认上传后,界面下方会显示翻译进度。

待显示“翻译完成”后,即可进行译文文档下载、在线阅读和文档删除操作。

3. CIOMS翻译

CIOMS翻译是爱特曼云翻译一个针对医药领域的特色翻译功能,在翻译的基础上增加了格式调整功能,用户可以直接将SUSAR(可疑不良反应报告)文档上传翻译,自动生成译文版本的SUSAR报告。需要注意的是,CIOMS翻译模块目前还处于测试阶段,部分功能可能仍然不够成熟。

除了基本的翻译功能之外,爱特云翻译平台还开设了更服务于医药文本专业性的栏目ACT Lab,多种功能还在不断拓展充实中。

另外,用户可在ACT社区与开发者和其他用户进行互动交流,可以反映遇到的问题,也可以畅谈使用技巧,帮助开发者不断改进bug,完善功能,探索更多医学翻译的“打开方式”。

以上就是爱特曼云翻译平台的基本内容啦!作为一个医学领域的翻译工具,爱特曼展现了其他通用领域翻译工具所不具备的专业性,可以为医药领域文献资料的阅读、翻译和写作提供参考,但是该平台仍然处于发展的初期阶段,还有很多细节问题需要优化,使用者需要在使用时认真检查,对于重要文件,译后编辑专家审校仍然十分必要。

特别说明:本文仅供学习交流,如有不妥欢迎后台联系小编。

编辑:刘玉锦

审核:朱华 廖艳梅 黄誉源

关注VX公众号“翻译技术教育与研究”、“语言服务行业”,了解更多语言服务行业与翻译技术相关的资讯和洞察~

翻译专业考研(翻译专业考研要考哪些科目)

赞 (0)